phrase à la prochaine fois

Variantes : à une prochaine fois

Construction : [à (Det) Ntemps (Adj)]

Définition de la phrase préfabriquée
[Pour prendre congé de son interlocuteur] TLFI, s.v. PROCHAIN. La date de la prochaine rencontre est indéterminée.

Fonctionnement pragma-sémantique
Le locuteur clôt la conversation en signalant à l'allocutaire une prochaine rencontre. Le moment de la rencontre ultérieure est signalé par le nom..

Fonctions langagières
- Fonction(s) globale(s) : Phrase rituelle de salutation
- Fonction(s) spécifique(s) : Exprime une Salutation de clôture.

Structure interactionnelle
L'espression est nettement adressée à l'allocutaire. Elle peut être déclenchée par une autre salutation ou non.

Contexte spécifique
Comme toutes les salutations de clôture, elle apparaît plutôt en fin d'interaction.

Modalité orale/écrite
Expression présente dans les dialogues de romans et dans les corpus oraux spontanés.

[Avec la variante à une prochaine fois]

– Si vous voulez, je vous donnerai des documents. Vous pourrez choisir. Il approuve d' un mouvement de tête et dit :
– Je dois vous laisser. À une prochaine fois

Écrit : Legardinier, Gilles, Demain j'arrête !,2011

[Avec la variante à une prochaine fois]

– Oh ... Pardonne-moi, je crois que le temps du départ est venu. À une prochaine fois ! dit-elle en partant rejoindre les autres, sans manifester davantage d' intérêt pour lui.

Écrit : Peru, Olivier, Les hauts conteurs, 2011

[Avec la variante à une prochaine fois]

[OPE] voilà madame
[EST] ben à une prochaine fois peut-être
[OPE] ben j' espère bien
[OPE] au revoir madame NNAAMMEE

Oral : Corpus Coralrom, Discussion comerciale au téléphone

Cette expression correspond à une phrase clausative, averbale, déclarative.

La structure syntaxique est la suivante : Groupe prépositionnel qui se décompose en à Det N Adj.

Phrases proches
à la prochaine

Des gestes peuvent accompagner la salutation de clôture : serrement de mains, signes de la main, bises, hochement de tête.

Marques d'usage
standard

Fréquence dans les corpus oraux Fréquence par million de tokens
0,19
Fréquence dans les dialogues de roman Fréquence par million de tokens
0,11

Niveau CECRL
B1 (source Beacco)

Fiche réalisée par Agnès Tutin, mise à jour le 21/09/2025