phrase bon week-end

Construction : Aucune construction associée.

Définition de la phrase préfabriquée
Formule de politesse employée le vendredi ou en fin de semaine pour souhaiter un week-end agréable et reposant. Marque souvent la fin des activités professionnelles hebdomadaires.

Fonctionnement pragma-sémantique
Le locuteur clôt la conversation en souhaitant à l'allocutaire de passer un moment agréable

Fonctions langagières
- Fonction(s) globale(s) : Phrase rituelle de salutation
- Fonction(s) spécifique(s) : Exprime une Salutation de clôture sous forme de Formule de souhait

Structure interactionnelle
L'expression est hétéroadressée. Peut être hétérodéclenchée (réponse à une salutation) ou non. Elle apparaît plutôt comme totalité du tour de parole. Elle apparaît plutôt en fin d'interaction.

Contexte spécifique
Elle apparaît plutôt en fin d'interaction.

Modalité orale/écrite
L'expression est courante dans les interactions orales (même si elle est peu fréquente dans le corpus oral examiné) mais peu fréquente dans les dialogues de romans. 

[C13] nan nan j' avais pas les quarante-cinq
[C13] j' avais euh quarante-deux
[C13] voilà
[VE2] allez merci
[C13] allez
[VE2] hop voilà
[C13] hop
[VE2] bonne journée
[C13] bonne journée
[VE2] bon week-end [C13] merci à vous aussi
[VE2] à bientôt revoir ça va

Oral : CLAPI interactions commerciales dans une boulangerie rurale, transaction face à face

Votre plaie au bas du dos n' est pas plus grave que cela , mais il faudra lui laisser le temps de cicatriser et veiller à ce qu' elle ne s' infecte pas. Quand devez-vous rentrer aux États-Unis ? ?
– À la fin de la semaine prochaine , en principe , répondit Andrew.
– Je vous prierai de repasser faire une petite visite de contrôle avant de reprendre l' avion. Nous en profiterons pour vous ôter les fils. À lundi et bon week-end , monsieur Stilman , dit le docteur en se retirant avec ses élèves.

Écrit : Levy Marc, Si c'était à refaire, 2012

Cette expression correspond à une phrase clausative, averbale, déclarative.

La structure syntaxique est la suivante : Groupe nominal qui se décompose en Adj N.

La phrase préfabriquée a une expansion : Bon week-end à Pro2. bon week-end à vous/toi.

Des alternances syntaxiques sont possibles : [Pro1 V_souhait (Det_indef) Adj_bon N_période] je te souhaite un bon week-end

Cooccurrents privilégiés
Oral. Trop peu d'occurrences pour observer une tendance.
Dialogues de romans. Avant l'expression, et, à lundi etAprès l'expression, quand même, termes d'adresse. Bon week-end, monsieur.

Modifieurs
très bon week-end.

Phrases proches
bonne fin de semaine

Des gestes peuvent accompagner la salutation de clôture : serrement de mains, signes de la main, bises, hochement de tête.

Marques d'usage
standard

Fréquence dans les corpus oraux Fréquence par million de tokens
0,37
Fréquence dans les dialogues de roman Fréquence par million de tokens
0,05

Niveau CECRL
A2 (source Beacco)

En français québécois, on utilise plutôt bonne fin de semaine?

Fiche réalisée par Maël Rau, mise à jour le 25/06/2025